『和製英語』特集!!
間違えやすい(?!) 和製英語を、
下記の通りまとめてみました。😊
※ 以下、五十音順
アフターサービス: after-the-sale service / service after the sales
アメリカンコーヒー: weak coffee (weakは薄いという意味) ☕️
アルバイト/パート: part-time job
アピールポイント: selling point
アンケート: questionnaire
ウィンカー: blinker / indicator
オーダーメイド: custom-made / made-to-order
オープンカー: convertible 🚘
ゴールデンタイム: prime-time (TV視聴率が最も高い時間帯) 🖥📺
コンセント: (米)outlet / (英)socket
サイン: 有名人のサインはautograph / 文書の署名はsign(サイン)です
シャーペン: mechanical pencil
スキンシップ: physical contact
ズボン: (主に米)pants /(英)trousers (トラウザーズ) 👖
先発メンバー(スタメン): starting line-up (starting memberは和製英語) 🏀
タレント: celebrity (セレブリティー)
ダンボール: cardboard (ダンボール箱はcardboard box) 📦
チアガール: cheerleader
チャック: zipper
テレビゲーム: video game 🎮
電子レンジ: microwave
トレーナー: sweat shirt
トランプをする: play cards ♣️
ナイター: night game ⚾️
ナンバープレート: license plate
ノースリーブ: sleeveless
ノートパソコン: laptop 💻
パンクしたタイヤ: flat tire
フライドポテト: french fries 🍟
ブラインドタッチ: touch-typing (最近ではタッチタイピングとも言われますね) ⌨️
フリーサイズ: one-size-fits-all
フリーダイアル: toll free number ☎️
プリン: pudding 🍮
フロントガラス: windshield / windscreen 🚖
ペットボトル: plastic bottle
ペーパードライバー: Sunday driver (他の邪魔になるほど低速で運転するドライバー) 🚙
ボールペン: ball point pen
ホッチキス: stapler (ステイプラー)
マイナーバージョンアップ: minor upgrade
ミシン: sewing machine 🧵
ミックスサンド: assorted sandwiches (mix sandwichは和製英語) 🥪
メールマガジン: Email newsletter 📩
モーニングコール: wake-up call 🌅
ラベル: sticker
ランニングホームラン: inside-the-park home run ⚾️
リフォーム: renovation 🏡 🏚
(写真: ニュージーランド・テカポ湖 にて)
南半球の星空、キレイでした。🌠 🌌