単語/熟語の違い 日常生活

【豆知識40】『広々とした』は『spacy』とは言わない!!

08/20/2020

『広々とした』『spacy(スペイスィー)』とは言わない!!

【答え】
正しくは『spacious(スペイシャス)』です。🏄‍♂️

例文:I wish I could live in a spacious and luxurious mansion in the future.
(広々とした豪華な大邸宅に将来住みたいな) 🕌

*ちなみに『mansion』は、英語では『大邸宅、屋敷』という意味です。

*日本でいう・・・
マンションは『condominium/コンドミニアム(略してcondo/コンドウ)』🏢
アパートは『apartment』と言います
。🏘

-------------------------------------

*『spacy(spaceyとも綴る)』は
ボーッとした/心ここにあらず』という意味です。🥱

例文: Are you alright? You look so spacy.  😱
(大丈夫?ボーッとしてるけど)

-------------------------------------

ちなみに、大きさを表す主な単語は下記となります。

極小小さい普通大きい巨大
tinysmallmediumlarge (客観的)
big (主観的)
huge

(写真: ケープタウン・喜望峰にて)

© 2024 としあんの英語塾