『(人)を圧倒する、感動させる』は英語で?
【答え】
『blow 人 away』です。🗻
*『人』には『me/her/him/them』が入ります。
A: Have you already seen that movie?
B: Yeah! It blew me away!
A: Yeah! It was awesome!
(A: あの映画もう観た?)
(B: うん、スゴク良かったよ!)
(A: だよね!)
*『blow away』は『(風等で)吹き飛ばす』という意味ですが 💨
上記例文のように『(人)を圧倒する、感動させる』という意味があります。
『吹き飛ばされたくらいの衝撃を受けた』というニュアンスです。
*『awesome(オーサム)』は『素晴らしい、スゴイ』🏖
という意味で、アメリカ人がよく使用します。
(写真:スイス・ツェルマット にて)