『標準以下』は英語で?
【答え】
『below par』です。
例文: The food in that restaurant was well below par.
(そのレストランの食事は最悪(はるかに標準以下)だった)
*『par』は『標準』という意味。
*『below par』で『標準以下』。
*『well』は『はるかに、かなり』という意味です。
*『below』の代わりに『under』を使ってもOK。
--------------------------
*『体調が悪い』という意味でも使用できます。
A: I'm felling below(under) par today.
A: 今日おれは体調が悪い。
* 『above par』で『標準以上/体調が良い』となります。
--------------------------
*他にも『standard(標準)やaverage(平均)』を
使用して、下記のように言うこともできます。
It's above(below) the standard.
(それは、標準以上(以下)です)
It's above-average(below-average).
(それは、平均以上(以下)です)
(写真:ハワイ にて)