『自己中/自分本位』は英語で?
【答え】
『put oneself first』です。
例文: He always puts himself first.
(彼はいつも、自分を優先する)
*上記例文のように、
『oneself』に『主語の人(himself)が入る』と
『自分を優先する、自分本位/自己中(心的)である』
という意味になります。
*『put ~ first』は『~を優先する』という意味です。
『oneself』に『主語以外の人が入る』場合は、
下記のようになります。
例文:He always puts his children first.
(彼はいつも、彼の子どもを優先する)
------------------
*もちろん『selfish(セルフィッシュ)』も使えます。
例文: As far as I know, she is a selfish person.
(私の知る限り、彼女は自己中心的な人だ)
*『As far as』については、下記記事を参照ください。
→【豆知識33】『私の知る限り』は英語で?
(写真: ヴェネツィア にて)