『(木の)破片、トゲ』は英語で?
【答え】
『splinter(スプリンター)』です。🐕
Jenny: Ow!
Will: What's the matter?
Jenny: Got a splinter.
Will: Oh. Where'd you get it?
Jenny: On a porch railing.
Will: Let me take that out.
ジェニー: ああ!
ウィル: どうしたんだ?
ジェニー: トゲが刺さって。😢
ウィル: どこで刺さったんだ?
ジェニー: 玄関の手すりよ。
ウィル: 抜いてあげるよ。
*『Ow!(アウ!)』は『痛い!』ことを表現する時に使用されます。
*『take ~ out』は『~を抜く』です。🦥
(写真:ラスベガス にて)