『関係ない』は英語で?
【答え】
『beside the point』です。🙅♀️
Jennifer: This project costs a lot of money.
Eric: I know, but that's beside the point.
What’s important now is that we get this job done.
Jennifer: Right.
ジェニファー: このプロジェクトはすごくお金がかかるわね。
エリック: うん知ってる、でもそれは関係ないよね。
今大切なのは、この仕事を終えることだよ。
ジェニファー: そうね。
*『the point(要点)』を『beside(外れている)』という意味です。
*『関係ない、要点から外れてる、的外れ』という意味です。
* 別の英語で言うと『not important』になります。
(写真:マッターホルン にて)